Seorang translator harus memiliki beberapa prinsip. Agar dirinya tetap eksis. Nah di bawah ini adalah bebrapa hal yang harus dilakukan translator dan apa yang harus dimiliki bila ingin menjadi seorang translator yang sukses I. SYARAT MENJADI PENERJEMAH: 1. Menguasai bahasa asla dan bahasa sumber 2. Mampu melihat dan menafsirkan isi naskah berdasarkan konteks 3. Menguasai teknik penerjemahan 4. Berwawasan luas 5. Memiliki kemampuan berfikir logis 6. Memiliki penafsiran dengan baik 7. Suka membaca 8. Suka bergaul dengan orang lain 9. Memiliki sarana pendukung penerjemahan 10. Bertanggung jawab dan memiliki stamina yang prima II. BIDANG PENERJEMAHAN 1) Lisan : -penerjemahan untuk tamu asing -guide -moderator acara internasional -konsultan dengan orang asing 2) Tertulis : -fiksi :prosa,poem, novel -Non fiksi:disertasi ,journal,sk
RENCANA PELAKSANAAN PEMBELAJARAN Mata Pelajaran : BAHASA INGGRIS Nama Sekolah : SMA harapan bangsa Kelas / Semester : X / II Tahun Pelajaran : 2016/17 Keterampilan : Menulis Alokasi Waktu : 2x 45 menit Bulan : Januari Minggu ke : 3 Pertemuan ke : 1 A. Standar Kompetensi 12. Mengungkapkan makna dalam teks tulis fungsional pendek dan esei sederhana berbentuk narrative, descriptive, dan news item dalam konteks kehidupan sehari-hari. B. Kompetensi Dasar 12.2 Mengungkapkan makna dan langkah retorika dalam esei sederhana secara akurat, lancar dan berterima dalam konteks kehidupan sehari-hari dalam teks berbentuk narrative, descriptive, dan news item. I. Indikator 1. Membuat teks tulis news item dengan generic structure yang benar 2. Membuat teks tulis news item dengan pengembangan ide gagasan yang benar 3. Membuat teks t